《职场门训101》,《事工倍增循环》征求中文编辑

各位活跃在职场或学术圈的中文大拿,有没有哪位愿意抽空帮忙读一下10分钟前才赶着翻译、编辑出来的《职场门训101》(Workplace Discipleship 101: A Primer)一书,对其中的文字进行一点修改,使得更多的职场基督徒能够通顺地阅读此书。 我做了第一遍编辑,实在抱歉,已经没有时间再跑一遍此书了。下周是一周的“旧约概论”密集式工作坊,然后是“以弗所书”的翻译,“Beyond Biblical Integration: Immersing You and Your Students in a Biblical Worldview“的编辑(圣诞节前完成),”Life-giving Leadership“的编辑,以及不知道3-4本新书的项目安排、译者协调和编辑工作。 要求:通读全书的译文,调整中文表述。无需参考英文。 时间:一周之内完成(11月15日)。 工作性质:志愿者。 好处:可以抢先在您的小组使用这份材料。 说点题外话。目前的大势所趋,职场基督徒的牧养和支持,动员和鼓励,已经成为教牧和宣教领域重要的议题。2019年的马尼拉职场信仰峰会,由洛桑会议组织,2000多位参加者中,要求2/3是职场人士,而不是全职传道人、神学院教授或宣教士。 如果你看不上洛桑会议,当我没说。不过当普世教会正在努力联合,对更广大的职场传福音时,我看不出来狭隘的宗派之争有何意义。 感谢”微读圣经“和”中心学坊“的资助,我作为TOW(工作神学项目)的主编,主持了TOW Commentary的翻译。工作神学圣经注释构成了这本Workplace Discipleship 101的神学基础。而我自己也在这个翻译的过程中,逐渐坚定了带职服侍,以工作为宣教平台的事工哲学。 另,同样的时间和要求,有哪位好友可以帮忙看看《事工倍增循环》(Ministry Multiplication Cycle)的译稿,润色一下中文。 时间:一周之内完成(11月15日)。 工作性质:志愿者。 好处:明年的MMC工作坊,我给您保留一个广告位。 谢谢。若有仗义出手的高人,请联系我:[email protected] 版权所有:Eddy Zhang 博客:https://eddyemma.com 出品人:跨文翻译(kuawentrans.com),以职场作为宣教平台。 这个博客是由普通读者支持的。若您或您的教会愿意支持跨文翻译的事工,请使用 https://paypal.me/eddyemma 或以下二维码。

November 5, 2021 · 1 min · eddy

Is There Any Intellectuals in Our Church

In Representations of the Intellectual (1994), Edward Saïd said that the “true intellectual is, therefore, always an outsider, living in self-imposed exile, and on the margins of society”. https://en.wikipedia.org/wiki/Intellectual 因此,真正的知识分子总是局外人,活在自我放逐之中,处于社会的边缘。 想起这个话题,因为最近纠结在“传道人”是否可以算是知识分子,或者网络名牧是否算是“公共知识分子”的问题。 许多传道人看起来更像是基要主义思潮的同盟。但也许有片刻时间,他们符合萨义德的定义,满足了“知识分子”的基本条件。 但我更感兴趣的是教会中受过高等教育的少数基督徒(据说不超过5%)如何看待自己的知识分子身份。 我见过一些高级或中产阶级职业人士,特别是从事科学技术的基督徒,轻易接受了“年轻地球”或“圣经辅导”,并没有表现出任何批判性,甚至轻易就放弃了反抗。他们甚至允许一个高中没有毕业的传道人在细节上指导自己如何教养孩童,如何维持婚姻…… 我也见过一些从事人文社科的基督徒以一种清醒的顺服安静地活在教会里,但他们的牧养资源或灵性源头在别处,在他们的阅读和工作之中,与教会的牧养关系不大。 我也见过更多的知识分子(许多是海归),毕业之后到了一个教会相对弱小的城市,就找不到可靠的属灵资源,处于灵性渐渐枯萎的状态。他们也没有挣扎,没有抵抗,没有抱怨,而是安静地死去。 ——翻译《职场门训101》有感。 版权所有:Eddy Zhang 博客:https://eddyemma.com 出品人:跨文翻译(kuawentrans.com),以职场作为宣教平台。 这个博客是由普通读者支持的。若您或您的教会愿意支持跨文翻译的事工,请使用 https://paypal.me/eddyemma 或以下二维码。

November 4, 2021 · 1 min · eddy

事工哲学(115)|分离主义、假想敌与“救赎科学”

我喜欢“Redeeming Science”这个题目。 无论是否可以实现(不是说基督无法实现救赎,而是我们这群基督徒是否可以“救赎”科学),这个现在分词,闪耀着持续救赎的光芒。 在我看来,这才是好的神学——一种体现出救赎能力,至少体现出救赎努力的神学。 《隔壁教会的初信者话题》引起了隔壁教会一位或两位不能透露是否初信之人的意见。“向真光”网友留言说: 我为您和他们祷告🙏🙏🙏❤️❤️❤️ 你這樣說話,顯出你很沒有愛心哦 虽然我疑心他们并没有看懂我所写的并不是在指责任何一位“初信者”,而是在讨论“事工哲学”,但也只能如此。我从来不认为“初信者”心怀畏惧的问题是“初信者”的问题——这是如假包换的“教会论”问题。 另外,我也说过,任何值得书写的话题都必然是“引起冒犯”的话题,冒犯是应有之义,或者说“道成肉身”的救赎本身就是一种对现实秩序的冒犯。 年底很忙,而且出了几个意外,于是更加的忙。我仿佛坐在一艏漏水的破船上,拼命地往外一瓢一瓢地舀水,但无助地看着船一点一点地下沉,直到项目交付日期的来临。 但救赎是一种坚持,而不是放弃。就像“万圣节”这个日子,也许1200年前是德鲁伊的暗黑破坏神,但这个日子已经被“All Saints‘ Day”所救赎。 我们家今年没有过“万圣节”,没有预备糖果。但我并不认为,所谓“抵制”一个日子是一种救赎,“杀害”一个日子是一种拯救。 《无法救赎的单边神学》是这种观点的镜像——我并不惧怕说明自己的看法。 实际上,我认为整个“基要主义”的福音派神学,都在渐渐失去救赎能力。作为一线译者,我大概更直接地体会到我们的城市福音教会将在今后五年内如何连环“追尾”美国福音派的车祸现场。 OK,保罗说,无论如何,ἵνα πάντως τινὰς σώσω. (冒犯归冒犯,沉重归沉重,书写意味着还有盼望。 Happy All Saints!) 版权所有:Eddy Zhang 博客:https://eddyemma.com 出品人:跨文翻译(kuawentrans.com),以职场作为宣教平台。 这个博客是由普通读者支持的。若您或您的教会愿意支持跨文翻译的事工,请使用 https://paypal.me/eddyemma 或以下二维码。

November 1, 2021 · 1 min · eddy

事工哲学(114)|无法救赎的“单边”神学

31 所以,你们或吃或喝,无论做甚么,都要为荣耀神而行。 32 不拘是犹太人,是希腊人,是神的教会,你们都不要使他跌倒; 33 就好象我凡事都叫众人喜欢,不求自己的益处,只求众人的益处,叫他们得救。 我这自由为什么被别人的良心论断呢? 哈,保罗有的时候很孩子气。但他所谓”凡事叫众人喜欢“,绝不可能是讨好众人,讨好所有人的意思。”众口难调“,三人行必有我师,亦必有”撕“我者也。保罗的意思是,我不求自己的益处,都是为了你们好。从这个意义上讲,他真的像当妈的。 值得单独说一下32节: 32 Give no offense to Jews or to Greeks or to the church of God, 32 ἀπρόσκοποι ⸂καὶ Ἰουδαίοις γίνεσθε⸃ καὶ Ἕλλησιν καὶ τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ θεοῦ, 理论上,你不去招惹人,那人也有可能跌倒。而且按照孩子气的保罗的说法,那人已经在跌倒的过程中,最好不要惹他,免得他的良心谴责你。 如果有基督徒邀请你一起过圣诞节,你只管去吧。不要为良心的缘故问什么。 如果有人对你说,圣诞节是”异教“的节日偷偷进入了基督教文化里,是属撒旦又名古蛇的,复活节,春节,清明节,重阳节,万圣节,感恩节同理,Monday是拜祭月神,Sunday是源自太阳神崇拜,其他5天也各有花样,August自然是罗马暴君,六月”June“是纪念罗马神后朱诺…… Oh My,愿主耶稣基督赦免你的灵魂,因为你们已经大大地得罪了我的良心。 保罗的神学与耶稣一样清晰,地和其中充满的都属主。当我们进入世界(而不是脱离世界),这世界才可能得到救赎。 我仍然对那些心怀恐惧的灵魂心怀悲悯。给我任何一个日子,任何一个节期,任何一个传统,大概都可以轻易找出某种”异教“的联系。 但那将5月13日改为11月1日的大格里高利,实在是(他所处的时代)一位伟大的宣教战略家。他没有使用隔离,分离,压制,强迫,而是借用意义转化,耐心地用了至少一代人的时间,用普及和官宣去除隐秘和异教祭司阶级,用光明驱散了(某些人念念不忘的)黑暗。 一种失去平衡的神学,不可避免会滑向单边,失去自己的救赎,成为若干”极端“中的一种。 一种缺乏平衡感的历史神学(或许是许多militaristic Christians的通病),不可避免的会失去现实感,成为济州岛上的普利茅斯。 版权所有:Eddy Zhang 博客:https://eddyemma.com 出品人:跨文翻译(kuawentrans.com),以职场作为宣教平台。 这个博客是由普通读者支持的。若您或您的教会愿意支持跨文翻译的事工,请使用 https://paypal.me/eddyemma 或以下二维码。

October 30, 2021 · 1 min · eddy

隔壁教会的初信者话题

按:1. 一切都是隔壁教会发生的。与读者的教会没有任何关联——除非你窜教会了,或者…… 2. 我希望看到更健康的教会,更健康的教导和更健康的基督徒,至少可以正常交往,不要那么玻璃心。3. 当一个孩子淘气,我们只是叹息地说,父母没教好…… 遇见从别的教会初信之后来我这里观察的基督徒,几乎是一件迷人的事情。 我很有兴趣地观察他们提出的问题。 “你们是改革宗吗?” 不,这不是他们的问题。他们会更小心翼翼地问,“你们也是归正教会吗?” 或者,他们会详细地介绍上一间教会的情况,几点聚会,一周几次查经班,神学立场,如何几年也没有牧师,但是长老如何担心他们去另一个地方遇见异端…… 或者,他们会在谈起另一个访问过的教会时,这样评价那里的传道人,”他的讲道似乎没有问题,和X牧师、Y老师的讲道差不多。“而X和Y正好是几位立场坚(ji)定(duan)的网络牧者,可以用来越过(pass over)地方教会,直接吸收属灵大餐。 他们四处寻找教会,四处寻找”正统“的教会,但显而易见地缺乏教会生活和基本的常识,只有一些成人主日学里学到的零散系统神学命题。 我特别感兴趣他们的属灵状态。在与其他基督徒交往的时候,他们心里似乎充满了疑虑和恐惧。 你是异端吗?你是阿民念异端吗?或者其他不那么正统的教会? 我的牧师对我说,野外异端横行,最好通过牧者介绍教会给你们,不要自己出去瞎闯。 他们(也许已经信主3-5年)一直是初信者、慕道友、初学者、需要牧养之人。他们口里充满自己也不太明白的术语,比如”前千“或者”欠钱“,”行为之约“或”反-反-律法主义“(anti-antinormalism)。 从交谈可以很快感觉到,他们信主之后,对耶稣不那么感兴趣,或者对福音和基督十分陌生,也不打算爱其他的基督徒,主要的注意力集中在人的遗传、教会的传统(特别是属于什么传统)和撒旦的”攻击“上。 他们津津乐道网络上未曾见面的”名牧“,热衷于比较和评价各位老师或各个访问过的教会,但是忧心忡忡,没有喜乐,也没有因为见到别的基督徒而安心,仿佛他们的信条是,”除了我信主的教会之外无救恩“。 其实我更感兴趣的是他们信主的教会和传道人的教导。 我常常着迷地想象,怎样的教会才能教导出这样生命一直处于低幼状态的基督徒,怎样的讲道和主日学才能大规模地打造、批量生产出如此无知、隔离、孤独、充满恐惧的信徒,不要说面对世界分享福音见证,就是面对另一位基督徒也如此惶恐,不知所措。 似乎可以系统地收集初信者在与其他基督徒交流时的话题,不过我也听说许多教会的成员如果要与其他基督徒见面吃饭也是要报备的,一般而言要层层上报到牧师,而牧师一般会很不高兴地说,不行,不要和其他基督徒见面吃饭,更不要说查经班和团契了。 甚至连教会里全职服侍的同工,他们所属的教会也可能不赞同他们来参加我的”释经讲道工作坊“,所以我着迷地想象,这样的传道人如何才能成长,如何才能独立牧会,如何才能下定决心自己去开拓植堂? 总之,我很少看到一个正常的初信者。他们要么太过于热情,要么太过于惧怕担心,要么吃掉了太多属灵大餐,有些消化不良,但身体并不见得健壮。他们笨拙地、竭力要说出一切所知的神学知识,却没有一点打算要爱坐在身边的基督徒。(抱歉,一不小心就写成”要么……要么“体了。) 版权所有:Eddy Zhang 博客:https://eddyemma.com 出品人:跨文翻译(kuawentrans.com),以职场作为宣教平台。 这个博客是由普通读者支持的。若您或您的教会愿意支持跨文翻译的事工,请使用 https://paypal.me/eddyemma 或以下二维码。

October 27, 2021 · 1 min · eddy

神学翻译与加油站经济学

有些产品似乎是从外表看不出差异来的。比如油品的质量,大部分人都无感。所以,在一个自由竞争的加油市场上,大部分人都是根据牌价来选择加油站。但加油站经济学也包括品牌、口碑、进价、销量、竞争对手和利润均衡的考量。 神学翻译实际上并不是一个充分竞争市场。甚至神学书籍的出版,最近也在肉眼可见地萎缩下去。 将近年底,手中的几本书正在收尾,Eva和Annie翻译的《Providence》已经结束,安德烈正在校对修改Joe翻译的《Lord Teach Us to Pray》,Emma在通读《Workplace Discipleship 101》,Gideon在翻译《Beyond Biblical Integration》,陶陶在做《Life Giving Leadership》,而我自己手中的《以弗所书注释》还剩下10,000句话要翻译。 今年合作的几位新的译者(并不是说他们没有经验,而是我从前没有合作过),总体上看,水平都挺高的,我也尽力在帮助大家拿到项目,有些收入。 最近那篇《译者去世3年还没拿到翻译费》的文章在译者中间引起诸多感想,不过这种事情在翻译界似乎并不罕见。但我所合作的基督教出版机构,都是非常有信用的机构,我从来没有关心过翻译费能否拿到的问题,甚至连字数都不用自己计算,放心地接受编辑给我计算的字数。 很多机构认为“跨文翻译”是一个翻译团队,但我从来没有将这个团队维持下去过。一个没有持续项目和盈利模式的团队不配存在——而神学翻译大概正是如此。 通常,我希望借着一两个项目的有利时机,与合作的译者好好地共事一段时间,如果可能,也用我有限的经验帮助他们提高翻译的水平,熟悉项目处理的流程和工具,感受一下译者受到重视的氛围。也许错过一个项目,今后就再也没有机会合作。 这翻译的事,一不小心已经做了10年,算是有得有失。所得是在十年中间,翻译项目帮助我们一家活了下来,我在其中也结识了不少朋友和同事(大概合作过上百个译者、编辑)。但年复一年,我希望看到的神学翻译工作者的处境改善一事,终究是镜花水月。 大部分译者在第一次听到我为他们设定的报价时,都是类似的反应: 艾迪牧师,谢谢您的坦诚和机会,我可以接受这个报价,而且这个报价已经高于我自己接的神学翻译报价。 当然,我希望我们交付的译文质量也相应地比较正常。说起来,译者得到正常的报酬,输出正常质量的文稿,算是再正常不过的事情了。但在现今的世代,似乎这样的要求也不可得。 教培行业和健身房(对了,还有Tony老师发行的美发券)似乎是零售行业中唯一可以先收钱,再提供服务,做不下去了就良心发现地退费或良心不发现地跑路的行当。而翻译这种事情,从来没有见过先付款,再提供项目的。 我每年都会重申一遍我的基本要求: 译者需要生活。译者需要有尊严地生活。译者需要养家糊口。译者需要购买CAT软件和其他工具(包括但不限于Acrobat Pro,IDesigner,FineReader等等)。译者需要阅读和提高水平。译者需要咖啡机和咖啡壶。译者需要心理咨询和圣经辅导。译者需要给孩子们交学费。译者需要脑白金、褪黑素和深海鱼油。译者需要医疗和养老保险。所以,和我合作的机构,我都希望可以满足我的“主内机构最低友情报价”(在我的商业报价上打骨折),并且基本上要求月结或者项目完成后立刻结算。 这一年也有许多机构约我翻译。明年似乎档期已经排满。有时我想,是否可以预售今后一年(或者一个月)的翻译工作量,然后再来等待客户提供翻译项目给我呢?最后按照健身房的做法,过期不候。 有一个译者找到我,说起从前为了某出版社翻译一本书,至今没有出版,也没有拿到钱的悲惨遭遇。出版社似乎就是如此,不差钱,也不付钱。 他希望做一本神学翻译的书籍,所以我简单地交流了几句。但似乎前景不明,无论是拿版权、筹款还是寻找中文出版方,他都是一头雾水。我也没有太多精力关心这一类事情,所以无法快速地提供他需要的信息和帮助,只是说,无论我翻译的书属于哪一家主内机构,现在大多交给“恩道”和“微读书城”出版电子版…… 他设想自己将书翻译出来自己用PDF格式散发,我告诉他这样是不行的,需要首先取得版权。特别是他人在北美,一不小心就会引起知识产权诉讼,还是小心一点为好。作为译者,没有必要趟入版权的浑水。 …… 说起来令人心碎。一本200多页的书籍,所要的翻译费不过$3,500元而已。但是我的译者通常需要好几个月才能做完这么一点工作,算起来时薪还不如北美的最低工资标准。但就是这样的报价,似乎在这个世代也很难得。所以我实在不想再拖更多的译者“下水”。 好了,按照“基督为中心”的讲道,最后需要盼望了。对于明年,还是多有盼望的,因为基督已经在十字架上为我们付上了代价…… 但更务实的说法是,只要还有译者活着,就说明译者的报酬实在不低了。毕竟还是可以和送快递、开出租车相提并论嘛。 版权所有:Eddy Zhang 博客:https://eddyemma.com 出品人:跨文翻译(kuawentrans.com),以职场作为宣教平台。 这个博客是由普通读者支持的。若您或您的教会愿意支持跨文翻译的事工,请使用 https://paypal.me/eddyemma 或以下二维码。

October 23, 2021 · 1 min · eddy

事工哲学(113)|一个自相矛盾的小型私人(公益/公害)安全工作坊

从修辞的角度说,所谓福音书的反合性,是群众最喜闻乐见的内容,什么要做主的必做众人的仆人,free(dom) is the most expensive thing, 小型和公益冲突,私人和公害矛盾,安全和工作相悖,不一而足。 毕竟,公益自然希望越大越好,大型才能使人受益,才能募集更多资源,才能造成影响。 而私人不能容忍公害,因为所谓公害,总是伤害私人……毕竟马丁路德·金博士说,anywhere injustice hurts justice everywhere. 而最安全的工作方式就是不工作——所谓躺赢嘛。 计划下周2晚7:30-10:00做一个小型的(限20人)、私人性质的网络安全工作坊。仅限熟人或熟人介绍,安全邮件报名,刷脸进。 主要内容覆盖《简明》系列中的各种主题,不过这次打算讨论实作问题。 这是一个纯技术的工作坊,主要讨论个体的隐私保护,网络安全和攻击防范。 费用:免费,欢迎自由赞助支持。(参考价:我做网络安全咨询的收费标准是$500/小时。今年的公益奉献就算满足了……) 最近几个重要的书籍平台和音乐网站在国区下架了。群众们热烈拥护的enigma也遭遇了服务劣化。私下寻求帮助或束手无策之人越来越多。当然,走投无路掉入“蜜罐”的人会更多。此事已成公害,危及我自己的安全。所以决定为了亲朋好友做一次工作坊,讨论有关问题。我相信,只有更多的人懂得安全,我们所有的人才能更安全——独善其身式的安全,不过是无所事事的安全而已。 预备条件: 愿意自己动手DIY,投入时间、金钱和努力来保护自己隐私安全的人。不培训只打算付钱买机场的人(没什么好培训的。就一句话:不要掉进蜜罐)。不提供、推荐和出售任何产品或服务(我的价格太贵,没有竞争力)。 双币信用卡。必须支持美元或欧元或bitcoin结算。 paypal美区账号。(功能同2。则一即可。) 注册protonmail邮箱。(或任何安全邮箱。Gmail不算安全) 苹果美区id。(IOS系统必需) 亚马逊美区账号。 1年大约2000元的安全预算。 具备Linux基本常识者优先。 早鸟价:免费。夜莺价:免费。报满即止,愿者上钩。 版权所有:Eddy Zhang 博客:https://eddyemma.com 出品人:跨文翻译(kuawentrans.com),以职场作为宣教平台。 这个博客是由普通读者支持的。若您或您的教会愿意支持跨文翻译的事工,请使用 https://paypal.me/eddyemma 或以下二维码。

October 19, 2021 · 1 min · eddy

事工哲学(112)|流窜到一个高情景教会

我要说的是High Context Church, 不是High Church。后者是高派教会,而前者是高情景教会。 东亚三国都属于高情景文化。按照文化人类学家Edward Hall的定义: 值得注意的是,没有一种文化是完全高语境或低语境的,因为所有的社会都至少包含一些既高又低的部分。例如,虽然美国是一种低语境文化,但家庭聚会(这在美国文化中很常见)往往是高语境的。 高语境文化的成员通常有持续很长一段时间的密切关系。由于这些年的相互交流,成员们知道规则是什么,如何思考,如何行为,所以规则不需要明确说明。这使得那些不了解文化的不成文规定的人难以驾驭高语境文化。 在一个高情景文化之中,吃饭时的座位是重要的,主位和客位一眼可见。在领导视察的新闻图片中,每个人所站的位置、表情、笑容都是不言而喻的。 在高情景教会中(按照我的观察,高情景文化里的许多教会都是高情景教会),牧师和执委会主席是一眼能看出来的…… 在高情景教会中,按立或者没有按立,是一件至关重要的事情,比如在巴西或者印度文化中,牧师是比博士更受尊重的头衔。 常常有人很遗憾地对我说,可惜你不是博士。我说,我是博士呀。他们说,你那是计算机的博士……言下之意,这计算机博士是没有神学博士高级的。在我们的文化之中,神学博士真是顶尖的存在呀。甚至有的时候,哪怕是“在读神学博士候选人(一般省略前面两个字和后面三个字,称为前二后三)”,甚至“即将入读某名校神学博士”,似乎也成为了可以拿出来见人的光环。 我就说,我研究方向可是“信度网”,又称为“Belief Network”,那是很高级的关于集体信仰、信念和信心的课题,有时用来分类,有时用来学习,有时用来发预言……这就是高情景教会的日常。 但这不过是文化特征而已,没什么好坏之分,只是需要适应罢了。保罗说,遇到什么人就做什么人,总要救一些人。所以进入高情景教会,也就是一种文化适应而已。 但资源是有限的,情景无法无限制拔高,所以在设计事工的时候,需要仔细考虑自己将要面临的情景,预先做一些无关痛痒,但效果不错的预备。 比如,我曾经问过一些传道人是否预备按立的事情。大部分人的选择实际上只有两个:依附于某个宗派或教会网络,在宗派中论资排辈,寻求按立;或者,他们就计划要出去读书,最好是拿到神学博士,获得终极自由。 但无论如何,在高情景教会中都需要军备竞赛,不断追求影响力的增加。如果一不小心成为名牧,哪怕有一周没有讲道,也需要在公众号上发布一句“今日无讲道发布”,下面也有一群人会击节赞叹说,“牧师好诚实,好坦然……” 我遇到过几次有读者希望我就某个主题发表意见的留言。一般的回应是“这个问题目前还没有进入我的视野”。但一旦有了这样的留言,我还是忍不住会花时间想想,所以也不算什么轻松的事情。本来写作是一件自我的事情,一旦附属了公共属性,有的时候我也不知道如何是好。 最近的一个提问是“有空谈谈窜教会的问题”。我也不知道这是要我背书某种观点,还是要检视我的神学立场,还是希望考虑“窜教会”了,所以问问许多可以提问的人中的一位(嗯,我不觉得我的意见是从未谋面的网友们唯一的指导原则,大多数时候大家也就是将所有的可以提问的人都问一遍,然后从中挑选一个满足自己预设立场的意见,并随时预备在面对反对时抬出来作为挡箭牌而已。比如,“Eddy的意见是可以窜教会”……)。 所以我诚实地回答说,我的意见是7年之内可以有26周“窜教会”的额度。在我的教会,我是鼓励成员们去别的教会看看——了解别的教会,才知道我们自己的优势和劣势嘛。但我从来不去别的教会拉人,对于偶尔“窜”到我这里的人,也采取不鼓励不拒绝不当外人的“三不主义”,毕竟教会在主日就是要敞开大门嘛,谁来了都是一起敬拜神。大部分以为我是他们想象中的“改革宗”的人,几乎很快就失望地走了,所以我并不是太担心这个问题。 来了的人,如果正好遇到圣餐,我也邀请他们一起领餐,不会先拿一份合同(对了,应该叫“圣约”)签字,要求加入我们的会员。事实上,我这里没有会员制——我的意见是,小型教会需要灵活和低成本,没有资源来玩会员制这样的花招。建制总是要在教会大了以后再说的,而目前我们不打算做大。 我是希望自己的教会是一个低情景的教会,大家有什么都可以说,而神的话语成为教会的中心。 年底了,忙着以弗所书的翻译,还有1万句话就翻译完了。所以,大约每天需要翻译100句话。加上各种教学的工作,最近实在太忙了。等着年底结清“威敏神学”的尾款,好过年了。 版权所有:Eddy Zhang 博客:https://eddyemma.com 出品人:跨文翻译(kuawentrans.com),以职场作为宣教平台。 这个博客是由普通读者支持的。若您或您的教会愿意支持跨文翻译的事工,请使用 https://paypal.me/eddyemma 或以下二维码。

October 17, 2021 · 1 min · eddy

事工哲学(111)|人数与安全感

我遇见过一些寻找新教会的朋友。或者是因为搬家的缘故,或者是因为对自己过去的教会有些不满意,打算考虑其他的可能性。反正各种情况都有。一般而言,他们都不认识我,而是由我认识的或者不认识的网友推荐。 大体上,大家关心的问题都是这样:这位Eddy大概什么神学背景?什么神学立场?什么宗派?什么教会异象? 很难解释这种问题。所以,一般遇见这样的情况,我都会羞愧地说,我们这里就是一个小小的教会罢了,目前没有什么背景立场与宗派。我自己勉强算是PCA一派的,不过大部分熟悉的朋友都批评我是最不像PCA的PCA——其实大部分这样评论的朋友,大约从来没有参加过PCA,而我曾经在美国参与过植堂一件PCA教会(嗯,这件教会叫做哥伦比亚长老教会,又被亲切地称为Cola Pres)。 同时,对于各路好奇的朋友,我一般也真诚地希望他们先去看看别的教会。所以我们的缺省回应是,如果你来自成建制的改革宗、浸信会、传统几大家、中国的耶路撒冷或者重返耶路撒冷……,我们这里的文化大概会使你有些不适。不过我们欢迎大家来看看——一般改革宗9:00开始聚会,直到下午5点都有分别为圣,浸信会则晚上还有训练传道人的短讲,而我们这里是早晨10:30聚会,一般拖家带口的会到10:45才开始,12:00过就结束了。我说的文化不适,就是说这个。 另外,我们教会的讲道是很浅薄的,如果要了解我如何讲道,欢迎参加我的“释经和释经讲道工作坊”,听听我对“以基督为中心的讲道”的各种意见讨论,以及为何我要使用最为笨拙的“历史-文法-宗教”方式解经和讲道。 42 所以,你们要儆醒,因为不知道你们的主是那一天来到。 43 家主若知道几更天有贼来,就必儆醒,不容人挖透房屋;这是你们所知道的。 44 所以,你们也要预备,因为你们想不到的时候,人子就来了。 马太福音 24:42-44 耶稣把自己比作贼,所以我打算冒险做一个比喻: 我的教会更像一个流浪猫狗临时收容所。有很多被遗弃、被偷窃、被好心的网友偶然拾得的受伤小动物,偶尔会来我这里包扎一下,喘息几天,然后他们会继续去寻找自己更永久的家园。 有的时候,这些小动物受的伤太深,所以他们会深深地惧怕再次受伤,极为警惕地想要了解我的神学。但我不打算用系统神学的绷带来包扎他们,因为在我看来,一个因为系统神学或系统性的、结构性的、制度化的律法主义的、反智的、你懂的方式受到伤害的人,最不需要的就是强化地对他/她说,我们的神学和你从前的教会是一样的,制度也是一样的,只不过我们水平更高,不会像从前那样伤害你…… 但很遗憾,不,我认为许多问题是系统的问题,不是个体教会和个体传道人的问题。所以,我小心地保持着一个小小的教会,不打算配合许多误入我这里的朋友的单纯认知。 到我这里来,是需要范式转换的包扎,需要(升维认知意义上的)降维看待你从前的教会和制度,需要在福音的……(此处省略一本300页的“伟大教义”)上得到更新才行。 嗯,我有点喜欢薛华老师的“避难所”,找些年轻人来聊聊天,然后就打发他们进入世界了。我甚至连“前车之鉴”都可以不写,乌拉!躺平在前人的肩膀上该有多好! 作为传道人,我的安全感不建立在教会人数多少的基础上。我和教会的水长老、黄长老等几位长老讨论过,在现在的处境下显然是人数越少越安全。严格地说,我们希望人数低于传说中的安全红线…… 所以,还是要回到安全感的问题——你的安全感是从人数上来,这是不错的,但容我追问一句,是从人数多上来的安全感,还是从人数少上来的安全感? 今天看到禤老师的“无所事事”,当然,他大概也感受到压力了,不得不说几句。从传道人的角度,我也是如此的无所事事,巴不得把自己那1000块的恩赐再分给别人999块,我保留1块,埋在地上,以后再打着灯笼去找,找到了就请客,大家一起哈皮,找不到了,我就一个人在黑暗中哀哭切齿,然后找钰伟帮我补补牙,也是一件快事。 版权所有:Eddy Zhang 博客:https://eddyemma.com 出品人:跨文翻译(kuawentrans.com),以职场作为宣教平台。 这个博客是由普通读者支持的。若您或您的教会愿意支持跨文翻译的事工,请使用 https://paypal.me/eddyemma 或以下二维码。

October 15, 2021 · 1 min · eddy

事工哲学(110)|退出策略

DEFINING PHASE-OUT Phase-out is not pullout, that is, leaving abruptly for whatever reason: health, personal, safety, completion of ministry goals. Rather, phase-out is benign neglect… it is “responsible disengagement…it is the planned absences of church planters, protracted over time, so that national believers can immediately strengthen their spiritual roots and wings” (Steffen 1997, 16, 20). It is the change of roles for team members (evangelist, teacher, resident advisor, itinerant advisor, absent advisor) as the nationals take over the various ministry challenges, including the planting of reproducing churches....

October 14, 2021 · 1 min · eddy