
传统讲章结构
困在遥远的海盗船中,没有合适的工具(笔记本电脑,软件和词典等),翻译就是闲暇时间的玩票。上午尽量读书,终于读到最后几章,渐渐失去阅读的兴趣,需要祷告反思阅读的经验,写成文字表达出来。下午找到一处阳光下的荫蔽之处,用热点和手机加上pad来翻译着玩。 ...
困在遥远的海盗船中,没有合适的工具(笔记本电脑,软件和词典等),翻译就是闲暇时间的玩票。上午尽量读书,终于读到最后几章,渐渐失去阅读的兴趣,需要祷告反思阅读的经验,写成文字表达出来。下午找到一处阳光下的荫蔽之处,用热点和手机加上pad来翻译着玩。 ...
不注重神学建设的教会,比较容易被非圣经的价值观占据注意力,或者被来历不明的神学所带走。或许当代的处境下,教会来支持神学翻译,帮助将一些重要的书籍以较高的质量、更快的输出率译为中文,是一种让自己教会影响力溢出的神学建设方式。我乐于看到有教会对跨文翻译的“讲道学”项目翻译与课程建设的支持。我也乐于在需要的教会开展“释经讲道工作坊”,一起提高释经和讲道的水平。 ...
《平衡的讲道》一书是CIU荣休的讲道学教授Dr. Don Hamilton的讲道杰作。惠蒙哈米尔顿博士慷慨授权,跨文翻译正在将此书翻译为中文。本文为项目介绍和筹款。
没有带电源线就出来退修会,那是真的强制性休息。等着跳广场舞的人群散去,音乐消隐,余响尚未绕梁的时候,蜷伏在公共空间不太舒服的沙发上陷入了似梦似祷告的冥想之中。 ...
翻译是一种解释,圣经翻译是对圣经的解释。 最近有篇文章谈到约翰福音3:16,认为和合本将κόσμον翻译为“世人”是一种错误。 ...
使徒行传 17:26 他从一本造出万族的人,住在全地上,并且预先定准他们的年限和所住的疆界…… 在释经学上,词汇研究是一个非常重要的工具。但发现哪一个词值得研究,就近乎于艺术了,完全依靠个体的感觉。 ...
经文: 圣经·新约·马太福音12:38 当时,有几个文士和法利赛人对耶稣说:夫子,我们愿意你显个神蹟给我们看。 39 耶稣回答说:一个邪恶淫乱的世代求看神蹟,除了先知约拿的神蹟以外,再没有神蹟给他们看。 ...
著名神学家格鲁登(Wayne Grudem)一向持有保守的互补主义立场,但是最近根据释经的结果,改变了自己在离婚问题上的看法。 ...
And, that they may the better secure the practice of holiness by their conditional faith, they will not have trusting in God or Christ for salvation to be accounted the principal saving act of it; because, as it seems to them, many loose wicked people trust on God and Christ for their salvation as much as others and are, by their confidence, hardened the more in their wickedness; but they had rather it should be obedience to all Christ’s laws, at least in resolution, or a consent that Christ should be their Lord, accepting of His terms of salvation, and a resignation of themselves to His government in all things. ...
自从最接近出版的一本书被我压了箱底之后,我从来没有出版过任何一本译作。所有的内容似乎都是在网上免费发表的,包括最近在微读圣经上线的“工作神学圣经注释”,为“研经工具”翻译的几种注释书,以及好几种查经资料和神学教程。 ...